Translate Spanish Arabic ضحايا الحرب
Spanish
Arabic
related Results
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
prebélico (adj.)ما قبل الحرب {prebélica}more ...
-
prebélico (adj.)قبل الحرب {prebélica}more ...
-
pacifista (adj.)more ...
- more ...
-
guerrero (adj.)محب للحرب {guerrera}more ...
-
belicista (n.) , mfmore ...
-
belicista (n.) , mfmore ...
- more ...
- more ...
-
implementar (v.)more ...
-
beligerante (adj.)more ...
-
desplegar (v.)more ...
Examples
-
• Ley relativa a la indemnización y rehabilitación de las víctimas de la guerra.• تشريع بشأن تعويض ضحايا الحرب وإعادة تأهيلهم.
-
Esas chicas son putas de guerra, eso sucede..تلك الفتيات كانو ضحايا حرب.. هذا يحدث
-
La mayoría de las bajas entre las fuerzas combatientes y las víctimas de la guerra fueron niños.وكان الأطفال يشكلون معظم القوات المحاربة ومعظم ضحايا الحرب.
-
Es justo que hoy honremos la memoria de todas las víctimas de esa guerra atroz.حقا إننا اليوم نحتفل بذكرى كل ضحايا الحرب الفظيعة.
-
Hasta podria decirse que yo fui la última baja de la guerra de Vietnam.ألم تَرَ أبدًا بأني كنت آخر ضحايا حرب الفيتنام
-
No fueron solo chicos de Muirfield o... heridas de guerra.(لم يكونوا هؤلاء الناس من (ميرفيلد أو ضحايا الحرب هناك
-
Y deje que le diga, que me encanta su iniciativa... para alimentar a las víctimas de la guerra.ودعني أقول فقط أحبّ مبادرتك حقـًا لتغذية ضحايا الحرب
-
A partir de ahora, esos días se conmemorarán anualmente como homenaje y manifestación de respeto a todas las víctimas de la Segunda Guerra Mundial.وسوف يجري إحياء هذين اليومين سنويا منذ هذا التاريخ فصاعدا تكريما لجميع ضحايا الحرب العظمى.
-
Víctimas de la violencia y de la migración forzada, las mujeres y los niños son los primeros y los que más sufren las repercusiones de la guerra.والنساء والأطفال، باعتبارهم ضحايا العنف والهجرة القسرية، هم أول وأهم ضحايا الحرب.
-
El Japón se suma a otros Estados Miembros para rendir homenaje a todas las víctimas de la segunda guerra mundial.واليابان تنضم إلـى الدول الأعضاء الأخرى في الإشادة بكل ضحايا الحرب العالمية الثانية.